«Γύρισα στο Βελιγράδι γιατί είμαι συνθέτης «τοπικός». Τοπικός συνθέτης

προσπαθώ να γίνομαι και όταν βρίσκομαι στην Ελλάδα», λέει ο Γκόραν Μπρέγκοβιτς

Ύστερα από δεκάδες παραστάσεις, από την Ταϊλάνδη μέχρι την Αγία Πετρούπολη και

από τη Ρώμη μέχρι τη Λατινική Αμερική, η… βαλκανοποιημένη «Κάρμεν» του

Γκόραν Μπρέγκοβιτς καταφθάνει και στην Αθήνα για μία παράσταση στη μουσική

σκηνή «Κεραμεικός».

Η «Karmen with a Happy End» («Κάρμεν με χαρούμενο τέλος») είναι ελεύθερη, πάρα

πολύ ελεύθερη απόδοση της κλασικής όπερας του Μπιζέ. Είναι μια ιστορία έρωτα

και πάθους που διαδραματίζεται στη σημερινή εποχή και έχει πρωταγωνιστές

Τσιγγάνους. Με δική της υπόθεση, ταυτότητα, διαλόγους και με βαλκανική μουσική

γραμμένη ειδικά, έχει και το χιούμορ που απαιτεί ο σημερινός θεατής. Το K

(αντί C) στην αρχή του ονόματος είναι ενδεικτικό: Το έργο εκτυλίσσεται στα

σερβικά και τα τσιγγάνικα και αρχίζει με μια οντισιόν για τηλεοπτικό σόου. H

πρωταγωνίστρια Κλεοπάτρα είναι Τσιγγάνα μελλοντολόγος, με δική της τηλεοπτική

εκπομπή…

«Δεν θα μπορούσα να βάλω κακό τέλος», λέει ο Γκόραν Μπρέγκοβιτς στην

τηλεφωνική συνδιάλεξη που έχουμε, μεταξύ Αθήνας και Βελιγραδίου. «Οι Τσιγγάνοι

δεν θα άντεχαν τραγικό τέλος. Γι’ αυτό η τέχνη τους έχει χαρά, πάθος, χρώμα,

γιατί από εκεί περιμένουν την αισιοδοξία. Το ίδιο ισχύει και για μένα…».

Με την αμεσότητα του ανθρώπου που έχει καταφέρει να νικήσει την πλήξη που

φέρνει στους καταξιωμένους η σιγουριά της επιτυχίας, λέει ότι ο λόγος που

αποφάσισε να μπει σε ένα χώρο τον οποίο δεν ήξερε, είναι για να αισθανθεί ξανά

την αγωνία της πρώτης φοράς. «Κατ’ αρχάς η Κάρμεν ξεκίνησε ως σενάριο ταινίας

χαμηλού προϋπολογισμού. Σιγά σιγά άρχισα να γράφω τις μουσικές και μου

γεννήθηκε η ιδέα του θεάτρου, έτσι άλλαξα το σενάριο… Δεν ξέρω γιατί ήθελα

κάτι διαφορετικό. Μάλλον γιατί η εποχή που ξεκινούσα ως μουσικός ήταν η πιο

ευτυχισμένη της ζωής μου. Κοινώς, μου αρέσει να αισθάνομαι πάντα debutant. Να

μη με βάζει κάτω η ρουτίνα, να υπάρχει πάντα ρίσκο».

Μια διαφορετική όπερα με σύγχρονες μουσικές. «H μουσική είναι ολοκαίνουργια.

Και επειδή στα Βαλκάνια δεν υπάρχει παράδοση όπερας, έπρεπε να αρχίσω από το

μηδέν. Ελπίζω κάποτε να καταλήξει «κλασικό» έργο».

Με τους μουσικούς της ορχήστρας του (πολλοί είναι Τσιγγάνοι) και με

πρωταγωνίστρια τη Vaska Jankovska (του «Καιρού των Τσιγγάνων»), ο Σερβοκροάτης

Μπρέγκοβιτς που εδώ και κάμποσο καιρό έχει επιστρέψει και ζει μόνιμα στο

Βελιγράδι – ζούσε στο Παρίσι – έχει καταφέρει να είναι ένας «πολίτης του

κόσμου», ταξιδεύοντας διαρκώς για να δίνει παραστάσεις. «Παίζω σε μεγάλα

θέατρα, παίζω σε μικρές σκηνές, παίζω στην Ελλάδα μπουζούκι… Μου αρέσει να

κάνω διάφορα πράγματα και όπου πάω να αισθάνομαι λίγο ντόπιος».

Στην Ελλάδα, μάλλον έχετε πολιτογραφηθεί πλέον… Και το νέο CD;

Προχωράμε. Έχουν έρθει ο Γιώργος και η Λίνα (Νικολακοπούλου) πολλές φορές στο

Βελιγράδι. Είναι μουσικές σύγχρονες – όχι απαραίτητα μέσα από την παράδοση.

Για εμάς η φωνή του Νταλάρα είναι Ελλάδα – και η Ελλάδα ηχεί πολύ ωραία στα

αυτιά μας. Όλοι την αγαπούν…

Είναι γιατί δεν ζουν εδώ. Αν ζούσαν…

Μην παραπονιέστε. Απέχετε πολύ από το να γίνετε Ιαπωνία… Όλη την ημέρα

δουλειά, δουλειά, δουλειά…

Σε εσάς πώς είναι τα πράγματα;

To όνειρό μας είναι να έχουμε τα δικά σας προβλήματα…

«Έκανα μια όπερα για φτωχούς»

Γιατί έκανε ένα έργο για Τσιγγάνους; «Κανονικά η όπερα είναι συνδεδεμένη με

πλούσιους ανθρώπους, με μεγάλα θέατρα… Εγώ έκανα μια όπερα για τους

φτωχούς… Στην πατρίδα μου οι περισσότεροι Τσιγγάνοι είναι μουσικοί, άνθρωποι

που ταξιδεύουν πολύ, κάνουν τις δουλειές που οι άλλοι δεν θέλουν… Όταν ήμουν

έφηβος και έπαιζα στις ταβέρνες, μου έλεγε ο πατέρας μου: «Ωραία δουλειά

διάλεξες, να κάνεις ό,τι κάνουν οι Τσιγγάνοι». Ίσως έχω συγγένεια μαζί τους.

Ποιος ξέρει;».

INFO

«Κεραμεικός» (Κεραμεικού 58 και Μαραθώνος 13, τηλ. 210-5222.222), από το

Σάββατο 1η Απριλίου, «Karmen with a Happy End» του Γκόραν Μπρέγκοβιτς. Πληρ.

τηλ. 210-3630.772.