Η νεαρή ηθοποιός με το εξωτικό όνομα Ραφίκα Σαουίς - ο πατέρας της είναι Σύρος
- προπέρσινη απόφοιτος της Σχολής του Εθνικού Θεάτρου, ανήκει στους τυχερούς
της γενιάς της. Φιλοπρόοδη και φιλόδοξη, κατάφερε μπει στη φημισμένη RADA
(Royal Academy of Dramatic Art) και να κάνει τη διαφορά με τη μεταπτυχιακή της
εργασία. Μετέφρασε από τα Λατινικά (είναι και φιλόλογος - απόφοιτος του
Καποδιστριακού Πανεπιστημίου) το κείμενο του Οβίδιου «Το γράμμα της Μήδειας»,
το σκηνοθέτησε και έπαιξε τη Μήδεια. Ενθουσιασμένη από την αποδοχή που είχε η
εργασία της, μας έφερε προγράμματα με τα πειστήρια της δουλειάς της και την
πληροφορία πως ο σκηνοθέτης Bill Alexander της ζήτησε συνεργασία. Της
πρότεινε, δηλαδή, να μεταφράσει κι άλλα ανάλογα κείμενα ηρωίδων Λατίνων
συγγραφέων και να τα δουλέψουν μαζί για μια παράσταση, που προορίζεται για
θέατρο του West End του Λονδίνου. Ο πήχυς ανεβαίνει ψηλά και θα χαρούμε αν
διαπιστώσουμε πως το «Γράμμα της Μήδειας» της έδωσε την ώθηση για το άλμα στη
βρετανική σκηνή.

Ακολουθήστε στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, από