Η μείξη ελληνικών και αγγλικών όρων είναι ένα από τα χαρακτηριστικά που συναντάμε συχνά στις τοποθετήσεις όσων ασχολούνται επαγγελματικά με την εικαστική σκηνή. Δεν είναι λίγες οι φορές που η αναλογία ελληνικών και αγγλικών φτάνει στο 30/70% – με τη συζήτηση θεωρητικά να γίνεται στα ελληνικά.

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε

Ή εγγραφείτε

Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ