Μια συμπαραγωγή του Ελληνικού Φεστιβάλ και του Εθνικού Θεάτρου, σε παγκόσμια πρεμιέρα στο φετινό Φεστιβάλ Επιδαύρου, θα κάνει τα βλέμματα της ευρωπαϊκής θεατρικής κοινότητας να στραφούν επάνω της. Είναι η «Ηλέκτρα» του Σοφοκλή, η οποία θα συγκεράσει έναν διεθνούς ακτινοβολίας σκηνοθέτη, τον Πέτερ Στάιν και τον ανθό του ελληνικού θεάτρου.

Ο Βερολινέζος καλλιτέχνης και διανοούμενος με την αρχαιοελληνική σκέψη, αποδέχτηκε την πρόταση να σκηνοθετήσει όποιο από τα έργα του αρχαίου δράματος επιθυμεί, με Έλληνες συντελεστές και Έλληνες ηθοποιούς και πρότεινε την «Ηλέκτρα» του Σοφοκλή, η οποία εντάσσεται στις καλοκαιρινές φεστιβαλικές παραγωγές του Εθνικού Θεάτρου (η άλλη είναι ο «Οιδίπους τύραννος», σε σκηνοθεσία Αντώνη Α ντύπα).

Είναι η πρώτη φορά που το Ελληνικό Φεστιβάλ γίνεται συμπαραγωγός με το Εθνικό, ανατρέποντας την έως τώρα συνθήκη, σύμφωνα με την οποία το πρώτο ενέκρινε τις δύο παραγωγές του δεύτερου για το Φεστιβάλ Επιδαύρου, χωρίς όμως να τις επιχορηγεί και χωρίς να έχει δικαίωμα επί των εισπράξεων. Τώρα, ισότιμοι στα έξοδα, στα έσοδα και στις ευθύνες πρόσθεσαν έναν ακόμα εθνικό στόχο. Την προβολή του ελληνικού θεάτρου στο εξωτερικό. Οι δυο διευθυντές Γιώργος

Ο ανθός του ελληνικού θεάτρου στριμώχνεται για μια θέση στη λίστα των ακροάσεων. Οι πρώτες πληροφορίες λένε, πως ο Στάιν θα επιλέξει ηθοποιούς των οποίων η ηλικία συνάδει με την ηλικία των τραγικών ηρώων

Λούκος και Νίκος Κούρκουλος συνεργάστηκαν δημιουργικά γι΄ αυτή την πρώτη, φιλόδοξη συμπαραγωγή. Με δεδομένο ότι το Εθνικό έχει υποδομή και εμπειρία για μεγάλες παραγωγές και ο νέος διευθυντής του Φεστιβάλ τον τρόπο να διοχετεύσει στα μεγάλα ξένα φεστιβάλ μία ελληνική παράσταση με την εγγύηση του Στάιν , δημιουργούνται οι προδιαγραφές μιας ελληνικής παρουσίας στην ευρωπαϊκή φεστιβαλική «αγορά», ξεπερνώντας και το φράγμα της γλώσσας. Γ ιατί η παράσταση θα είναι στα ελληνικά, και έξω θα παίζεται με ελληνικούς υπέρτιτλους.

Γ ια την επιλογή της μετάφρασης ο Πέτερ Στάιν, που έχει κλασική παιδεία και γνωρίζει πολύ καλά αρχαία ελληνικά, έχει αρχίσει ήδη δουλειά. Διαβάζοντας το πρωτότυπο κείμενο, και αντιπαραθέτοντας, με τη βοήθεια διερμηνέα, τις μεταφράσεις του Γ ιώργου Χειμωνά, του Μίνου Βολανάκη και του Κ.Χ. Μύρη θα καταλήξει στο κείμενο το οποίο θα διδάξει στους ηθοποιούς. Αλλά ποιοι θα είναι οι τυχεροί που θα συνεργαστούν με τον Στάιν; Η διανομή θα γίνει από τον ίδιο, με τη μέθοδο της ακρόασης, η οποία θα πραγματοποιηθεί στο Εθνικό στις επόμενες μέρες, όταν ο Πέτερ Στάιν έρθει στην Αθήνα.

Σύμφωνα με τον μύθο η Ηλέκτρα είναι ένα κορίτσι, αφοσιωμένο στη μνήμη του πατέρα του, του βασιλιά Αγαμέμνονα, τον οποίο σκότωσε η μητέρα της Κλυταιμνήστρα με τον εραστή της Αίγισθο. Ανυπότακτη στην νέα τάξη και περιμένοντας τον αδελφό της Ορέστη για να εκδικηθεί τον θάνατο του πατέρα τους, συγκρούεται με την Κλυταιμνήστρα, όταν εκείνη δικαιολογείται ότι σκότωσε τον Αγαμέμνονα επειδή θυσίασε την κόρη τους Ιφιγένεια. Συγκρούεται και με την επιφυλακτική αδελφή της Χρυσόθεμη. Στις Μυκήνες θα επιστρέψει ο «καθαρτής» Ορέστης συνοδευόμενος από τον φίλο του Πυλάδη και θα εκεί θα ολοκληρωθεί η τραγωδία.

Μετά την επιλογή των ηθοποιών θα γίνουν ακροάσεις για την επιλογή των μελών του Χορού, που είναι γυναίκες των Μυκηνών, συμπαραστάτισσες στους θρήνους της Ηλέκτρας. Οι πρώτες δοκιμές θα γίνουν στη χώρα όπου ζει την τελευταία δεκαετία ο Στάιν. Σ΄ ένα κτήμα έξω από τη Ρώμη, όπου έχει οργανώσει ένα ειδικό χώρο, με καταλύματα για τους ηθοποιούς και μια τεραστίων διαστάσεων αίθουσα, μεγαλύτερη από την ορχήστρα του αρχαίου θεάτρου.

Είδαμε στην Ελλάδα


1985: Τη γερμανική, επτάωρη «Ορέστεια», στην «Αθήνα Πολιτιστική Πρωτεύουσα της Ευρώπης» (στην Πετρούπολη). 1988: Τη ρωσική εκδοχή της «Ορέστειας», στην Επίδαυρο. 2002: Την «Πενθεσίλεια» του Κλάιστ, σε δική του διασκευή, στην Επίδαυρο. 2005: Τη «Μήδεια» του Ευριπίδη, στην Επίδαυρο, με Ιταλούς ηθοποιούς. 2006: Τη «Φαντασία Φάουστ», ρεσιτάλ ερμηνείας του ίδιου με μονολόγους από το Α΄ μέρος της διλογίας του Γ καίτε, στο θέατρο «Ιλίσια Ντενίση».