Περικοπές
Κύριε Διευθυντά, Φαντάζομαι ότι σε λίγο η κυβέρνηση θα έχει για σήμα το ψαλίδι.
Με τιμή, Νεόκοπος
ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
Ο ΙΣΤΟΡΙΚΟΣ Σ. ΓΚΟΥΓΚΕΝΕΜ ΕΓΙΝΕ «ΣΑΚΟΣ ΤΟΥ ΜΠΟΞ»
«Δεν διέσωσαν μόνον οι Άραβες τον ελληνικό πολιτισμό»
Του Μανώλη Πιμπλή
ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΗΚΕ: Τρίτη 13 Οκτωβρίου 2009
Για την Ελλάδα έγραφε, αλλά έμπλεξε στη συζήτηση για το Ισλάμ. Ο ιστορικός Συλβαίν Γκουγκενέμ, με τον «Αριστοτέλη στο Μον Σαιν-Μισέλ», που έγραψε για να δείξει τη συνεισφορά του βυζαντινού ελληνισμού στην Ευρώπη, έγινε «σάκος του μποξ»
Oργάνωσαν δύο συνέδρια εναντίον του. Στο ένα τoν κάλεσαν, αλλά ήταν μόνος εναντίον είκοσι «αντιπάλων», στο άλλο δεν τον κάλεσαν καν. Έγραψαν και βιβλίο εναντίον του (τίτλος: «Οι Έλληνες, οι Άραβες και εμείς») με δώδεκα άρθρα γνωστών Γάλλων διανοουμένων που τον κατακεραύνωναν, τόσο που ο εκδοτικός οίκος που το εξέδωσε το έδωσε πρώτα σε δικηγόρο να το διαβάσει. Ο Γάλλος πανεπιστημιακός Συλβαίν Γκουγκενέμ έγινε «σάκος του μποξ», όπως ο ίδιος λέει, αλλά διατηρεί την ψυχραιμία του. Ύστερα από έξι πολύ δύσκολους μήνες στους οποίους υποχρεώθηκε να σταματήσει και τη διδασκαλία, τώρα αρχίζει να ζει ξανά μια σχεδόν φυσιολογική ζωή· μέχρι και στα μαθήματά του επέστρεψε. Αξιοπρόσεκτο: το «έγκλημά» του έχει να κάνει με την Ελλάδα.
Καθηγητής Μεσαιωνικής Ιστορίας στο Πανεπιστήμιο της Λυών, ο Συλβαίν Γκουγκενέμ υποστήριξε σε βιβλίο του κάτι, όπως φαίνεται, αιρετικό: ότι ο αρχαίος ελληνικός πολιτισμός δεν μεταδόθηκε στη Δύση μόνο μέσω των Αράβων, μέσω δηλαδή των μεταφράσεων στα λατινικά που έγιναν από αραβικές μεταφράσεις των αρχαίων ελληνικών κειμένων, αλλά και απευθείας από τα ελληνικά αφού, αντίθετα με αυτό που γενικά υποστηρίζεται, η επαφή της Δύσης με τον ελληνικό κόσμο δεν διακόπηκε ποτέ, ο Μεσαίωνας δεν ήταν τόσο σκοτεινός όσο συνή θως τον θέλουμε, και μάλιστα οι Δυτικοί ήρθαν σε επαφή με την Ελλάδα με ποικίλους τρόπους: «σε πολιτικό επίπεδο, οι σχέσεις των δυτικών βασιλείων με το Βυζάντιο ήταν περισσότερο κακές παρά καλές, αυτό όμως δεν απαγόρευε τις πολιτιστικές επαφές. Όποιος ενδιαφερόταν για την ελληνική γλώσσα μπορούσε να πάει στην Κωνσταντινούπολη ή στην Αντιόχεια, ενώ υπήρχαν και ορθόδοξοι μοναχοί που αποδεδειγμένα ταξίδεψαν στη Δύση. Ο Αναστάσιος, λ.χ., ταξίδεψε τον 10ο αιώνα στο Μον Σαιν Μισέλ, στα όρια Νορμανδίας και Βρετάνης, όπου και βρέθηκαν αργότερα μια δεκάδα χειρογράφων του έργου του Αριστοτέλη. Αργότερα, βέβαια, ιδίως μετά την άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Οθωμανούς, πολλοί ήταν οι Έλληνες λόγιοι που έφυγαν προς τη Δύση».
Το βιβλίο «Ο Αριστοτέλης στο Μον Σαιν-Μισέλ» περιγράφει αυτούς ακριβώς τους διαύλους Βυζαντίου και Δύσης, επισημαίνοντας ότι το όρος αυτό, ένας βράχος-νησί που βρίσκεται λίγες δεκάδες μέτρα από τη στεριά και σήμερα τον επισκέπτονται ορδές τουριστών, ήταν ήδη από τον 10ο αιώνα πολιτιστικό κέντρο- ενδεχομένως όχι όσο το Τολέδο αλλά εν πάση περιπτώσει δραστήριο. Οι μεταφράσεις από τα ελληνικά έγιναν ενδεχομένως από τον Ιάκωβο της Βενετίας, μεταφραστή του Αριστοτέλη που πήγε εκεί τον 12ο αιώνα.
Γιατί όμως μια τέτοια άποψη προκάλεσε τόση πολεμική; «Αν το βιβλίο είχε γραφτεί πριν από δέκα χρόνια δεν θα υπήρχε καμία αντίδραση», λέει ο Συλβαίν Γκουγκενέμ. «Σήμερα, μέχρι και για τη "Γραμματική των Πολιτισμών" του Φερνάν Μπροντέλ λένε ότι είναι ισλαμοφοβικό και ρατσιστικό βιβλίο. Σύμφωνα με αυτή τη ρητορική δεν υπάρχουν "πολιτισμοί"- civilisation- αλλά μόνο κουλτούρες- cultures. Και αν δεχτούμε ότι υπάρχουν "πολιτισμοί" τότε δίνουμε έδαφος και στην κατά Χάντιγκτον "σύγκρουση των πολιτισμών"». Προσθέτει δε ότι «στο τέλος έφτασε να μου επιτίθεται και μερίδα της Εκκλησίας, επειδή μέσω του Βυζαντίου υποτίθεται ότι έδινα νέο βάρος στην Ορθοδοξία». Ο Συλβαίν Γκουγκενέμ δηλαδή, που είχε ως αρχική ιδέα να μιλήσει για την πολύπλευρη προσφορά του ελληνικού πολιτισμού στον ευρωπαϊκό, τόσο δηλαδή του αρχαίου όσο και του βυζαντινού, ενεπλάκη σε μια άλλου τύπου συζήτηση αιχμής αυτήν τη στιγμή στη Γαλλία.
Το πρόβλημα δεν είναι η Ελλάδα, της οποίας δεν αμφισβητείται η προσφορά, το πρόβλημα είναι όμως το Ισλάμ.
Υπάρχει μία ισχυρή τάση διανοουμένων να υπερασπίζεται σθεναρά τον ισλαμικό πολιτισμό και τη συνεισφορά του στη Δύση, ενώ ταυτόχρονα ενοχοποιείται η ευρωπαϊκή συμπεριφορά, καθώς από πολλούς αριστερούς διανοουμένους ζητείται από την Ευρώπη- τη Γαλλία εν προκειμένω- να ζητήσει συγγνώμη για την αποικιοκρατία ή για τη δουλεία. Παραδέχεται πάντως και ο ίδιος ότι αν δεν υπήρχε αυτή η συζήτηση, το ίδιο βιβλίο θα το είχε γράψει κάπως διαφορετικά.
«Έχουμε φτάσει σε υπερβολές», λέει. «Ο Ομπάμα είπε στο Κάιρο ότι η Ευρώπη οφείλει τη γραφή και την τυπογραφία στο Ισλάμ, πράγμα που είναι λάθος. Δεν υπήρχε άραγε γραφή στην Αθήνα, στη Ρώμη, αλλά και αλλού; Αλλά κανείς στη Γαλλία δεν αντέδρασε. Αν δεν υπερασπίζεσαι φανατικά το Ισλάμ, σήμερα είσαι φασίστας», λέει.
ΙΝFΟ
Συλβαίν Γκουγκενέμ, «Ο Αριστοτέλης στο Μον Σαιν-Μισέλ. Οι ελληνικές ρίζες της χριστιανικής Ευρώπης», μτφ. Φανή Μπούμπουλη, Φανή Γαϊδατζή, Εκδ.
Ολκός, σελ. 300,
τιμή: 24 ευρώ
Βυζάντιο και Αρχαία Ελλάδα
«Δεν μπορεί να απαντήσει κανείς εύκολα σε ποιο βαθμό το Βυζάντιο ήταν ελληνικό και σε ποιο δεν ήταν», λέει ο Συλβαίν Γκουγκενέμ σε σχετική ερώτηση των «ΝΕΩΝ». «Το βέβαιο είναι ότι η Βυζαντινή Αυτοκρατορία ήταν γλώσσας ελληνικής, ότι ο κορμός των εδαφών της βρισκόταν στην Αρχαία Ελλάδα, την ευρωπαϊκή και την ασιατική, αλλά και ότι εκτεινόταν και πέρα από εκεί, στα βάθη της σημερινής Τουρκίας, στην Ιταλία και αλλού. Πήρε αρκετά πράγματα από τον ελληνικό κόσμο παρά τις μεγάλες διαφορές που σηματοδοτεί το πέρασμα στη χριστιανική θρησκεία. Ο χριστιανισμός και ο αρχαίος ελληνικός κόσμος βρέθηκαν σε συγκρουσιακή σχέση, αν και από τον 10ο και 11ο αιώνα οι Βυζαντινοί ανακαλύπτουν ξανά τον Πλάτωνα και τον Αριστοτέλη. Νομίζω ότι το χριστιανικό Βυζάντιο μπόρεσε να συμφιλιωθεί με την Αρχαία Ελλάδα όταν σταμάτησε να βλέπει την τελευταία ως ειδωλολατρική, και την είδε απλά ως κοσμική».
Οι απόψεις σας
| Ονοματεπώνυμο * | ||
| Μήνυμα * | ||
| Τα πεδία που εμφανίζονται με * είναι υποχρεωτικά | ||
![]() |
||
- Άγνωστες φωτογραφίες της Μέριλιν προς πώληση
- Μυκηναϊκός θησαυρός στον βυθό
- Η δικαίωση του Δασκάλου
- Οι bloggers της μόδας
- Ρεκόρ εσόδων στα 19 της
- «Είμαστε θλιβεροί Πινόκιο»
- Οι άγνωστες πόζες της Μέριλιν Μονρό
- Ο εθνικός διχασμός μεταξύ ταγκό και Βαμβακάρη
- «Με εμπνέουνοι μοιραίες, αλαζονικές γυναίκες του ΄30»
- «Η ποπ έχει πεθάνει»
ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΕΙΔΗΣΕΙΣ
- Πώς θα επηρεάσουν τη φορολογική σας δήλωση οι αποδείξεις9/2/2010 9:37:02 μμ
- Δεν χρήζει υποβάθμισης η πιστοληπτική ικανότητα της Ισπανίας, δηλώνει η Fitch9/2/2010 9:26:00 μμ
- Η κυβέρνηση επανεξετάζει τη νομιμότητα των προσλήψεων αθλητών στο Δημόσιο9/2/2010 9:19:24 μμ
- Ακαρπη και η τελευταία συνάντηση Μπατζελή με τους αγρότες στα εναπομείναντα μπλόκα9/2/2010 8:48:00 μμ
- Σούπερ ντέρμπι Αρης-Ηρακλής και Φοίνικας-ΕΑ Πατρών με φόντο τα ημιτελικά του Κυπέλλου9/2/2010 8:29:00 μμ
VIDEOS
|
ΦΩΤΟΡΕΠΟΡΤΑΖ
«Έφυγε» ο μεγάλος στοχαστής Κώστας Αξελός
ΑΠΟΨΕΙΣ
TA NEA Gallοp
H κυβέρνηση ανακοίνωσε οδυνηρά μέτρα για τη φορολογία και το μισθολόγιο των δημοσίων υπαλλήλων. Πιστεύετε ότι τα μέτρα αυτά είναι::
TA NEA Gallup
H κυβέρνηση ανακοίνωσε οδυνηρά μέτρα για τη φορολογία και το μισθολόγιο των δημοσίων υπαλλήλων. Πιστεύετε ότι τα μέτρα αυτά είναι:













10 φωτό
Θωμάς 15/10/2009 00:46
TI;PES; 14/10/2009 21:26
Όσο για το πως μεταδώθηκε ο αρχαίος Ελληνικός πολιτισμός στη Δύση τα πράγματα είναι περιπλοκά. Μερικά ενδικτικά γεγονότα.
Ο ρόλος του Ισλάμ υπερτιμάτε. Π.χ. Όταν ο Ομάρ κατέκτησε την Αλεξάνδρεια το 641 τον ρώτησαν τι να κάνουν με τα βιβλία της βιβλιοθήκης (ότι τελός πάντων είχε επιβιώση του μένους των οπαδών του Αγ. Κυρίλου του Μεγάλου Πατριάρχη Αλεξανδρείας 200 χρόνια πριν). Κι είπε "Αν τα βιβλία αυτά διαφωνούν με το Κοράνι τότε είναι βλάσφημα και πρέπει να καούν. Αν πάλι συμφωνούν τότε είναι περιττά κι ας τα καψούμε να αδιάσει ο χώρος". Κι έτσι έγινε. Γύρω στο 900 μ.Χ. αντιπροσωπία του Χαλίφη της Κόρδοβας έφτασε στην Κωνσταντινούπολη και έφερε δώρα στο αυτοκράτορα Νικηφορό Φώκα - μεταξύ αυτών κι έναν άσπρο ελέφαντα. Ο Φωκάς ανταπέδωσε τα δώρα δίνοντας τους 21 χειρογράφα, έργαν φιλοσοφών κυρίως του Αριστοτέλη. Αυτά μεταφράστικαν στα Αραβικά κι έγιναν γνωστά ως Αλμαγέστη ή στο Ελληνικότερον "η Μεγίστη (συλλογή)".
Τα ίδια και με την απευθείας επαφή με τη Δύση. Οι Σταυροφόροι κάψαν τις βιβλιοθήκες του Ιερου Παλατίου (Βασίλειος Βιβλιοθηκή πιθανόν στην Μαγναύλα - το πρώτο Ευρωπαϊκό πανεπηστίμιο) εξαφανίζοντας πολλά έργα της Αρχαιότητας. Μεγαλύτερη απόδειξη του τι επιβίωνε ως τότε στη Πόλη είναι η Μυριόβιβλος του Φωτίου του Μεγάλου Πατριάρχη Κωνσταντινουπόλεος. Εκεί υπάρχουν περιλήψεις κι απόσπάσματα έργων που σημέρα έχουν χαθεί οριστικά. Αλλά μετά τις Σταυροφορίες πόλλοι Ρωμιοί λόγιοι φύγαν στην Δυσή παίρνοντας Ελλήνικα χειρόγραφα τα οποία μεταφράσαν στα Λατινικά.
Το γεγονός είναι ότι λόγω πολιτικού ανταγωνισμού μεταξύ του 800 και 1300 οτιδήποτέ Ελληνικό αντιμετωπιζόταν με καχυποψία από τη Δύση ως ειδολωλατρικό ή αιρετικό. Μετά αλλάζουν τα πράγματα. Βέβαια η επαφή με τη Δύση ποτέ δεν σταμάτησε είδικα στην Ιτάλια που μέχρι και το 1071 ήταν σε τμηματά της Ρωμαϊκή.
Δημήτρης Β. 14/10/2009 15:44
Θωμάς 14/10/2009 11:59
Θωμάς 14/10/2009 11:54
mixalis 13/10/2009 21:28
KX 13/10/2009 14:19
SPYROS 13/10/2009 11:56
TI;PES; 13/10/2009 08:47