John Le Carre

Ενας προδότης στα μέτρα μας

Μετάφραση Νάσος Κυριαζόπουλος (Bell)

«Σε τι είδους κοινωνία θέλουμε να ζούμε;» ρωτάει ο 80χρονος σήμερα Τζον Λε Καρέ σ’ αυτό το πλέον πρόσφατο μυθιστόρημά του, 47 χρόνια μετά τον «Κατάσκοπο που γύρισε από το κρύο». Ποιες δημοκρατικές αξίες, ποιες ηθικές αρχές, ποιες κοινωνικές κατακτήσεις, ποιες ατομικές ελευθερίες, ποιους ανθρώπους είμαστε έτοιμοι να προδώσουμε στο όνομα της οικονομικής ευημερίας (μας); Μήπως ήρθε ο καιρός να αλλάξουμε προτεραιότητες; Συγγραφέας που ελέγχει εξαιρετικά την πλοκή όσο και το ύφος, άσος στους διάλογους, ο Λε Καρέ που αναδείχθηκε με κατασκοπευτικά μυθιστορήματα για τον Ψυχρό Πόλεμο άρχισε μετά το 1989 να εξερευνά – και να καταγγέλλει – τα παιχνίδια εξουσίας μεταξύ διεθνών οικονομικών και πολιτικών συμφερόντων. Εδώ τον απασχολεί το κύκλωμα του μαύρου χρήματος σε έναν κόσμο όπου τα «υπερχρεωμένα κράτη» συστηματικά «παραβαίνουν το διεθνές δίκαιο» και οι τραπεζίτες «παίρνουν τα χρήματά μας και μας κοροϊδεύουν». Στο κέντρο οι ρώσοι ολιγάρχες, ένας πρώην αρχηγός των βρετανικών Μυστικών Υπηρεσιών που στηρίζει τη δημιουργία μιας νέας ρωσικής τράπεζας στο Σίτι, στημένης με μαύρο χρήμα ξεπλυμένο στην Κύπρο, ιταλοί και βρετανοί δικηγόροι που νομιμοποιούν την παράνομη εισαγωγή πετρελαίου και πράκτορες νέας κοπής, στρατολογημένοι σε πανεπιστήμια! Μια απολύτως επίκαιρη υπόθεση που κυκλοφορεί παράλληλα με το μεταφρασμένο για πρώτη φορά στα ελληνικά «The looking glass war» του 1965. Ενα από τα ψυχροπολεμικά μυθιστορήματά του, που αποδίδεται με τον τίτλο «Η ώρα των κατασκόπων» (μτφ. Ιλάειρα Διονυσοπούλου, Καστανιώτης) και αρχίζει με αφορμή την επαπειλούμενη εγκατάσταση σοβιετικών πυραύλων στα δυτικογερμανικά σύνορα.