Ο Γιούρι Φέλσεν, ο «Ρώσος Προυστ» κατά τους λογοτεχνικούς κύκλους στο Παρίσι της δεκαετίας 1920-1930, μετά τον θάνατό του στο Αουσβιτς το 1943 είχε πέσει στη λήθη. Σήμερα ένας ερευνητής φιλόλογος εντόπισε την αξία του και ανέσυρε το πρώτο του μυθιστόρημα, το οποίο μεταφράζεται στα αγγλικά για πρώτη φορά.

Το παρόν άρθρο, όπως κι ένα μέρος του περιεχομένου από tanea.gr, είναι διαθέσιμο μόνο σε συνδρομητές.

Είστε συνδρομητής; Συνδεθείτε

Ή εγγραφείτε

Αν θέλετε να δείτε την πλήρη έκδοση θα πρέπει να είστε συνδρομητής. Αποκτήστε σήμερα μία συνδρομή κάνοντας κλικ εδώ